| il viaggio | la moto(cicletta) | la metropolitana |
| il contrattempo | in piena notte | il check-in |
| la fila | pazzesco | aspettare il proprio turno |
| completo / a | Ma come? | disdire |
| disdetto | protestare | niente da fare |
| il risarcimento | il buono pasto | prima di tutto |
| fare un giro per i negozi | Non è andata poi così male! | annunciare |
| l'imbarco | il volo | per un pelo |
| l'azione | contemporaneamente | il controllo |
| de metro | de motor(fiets) | de reis |
| de check-in | midden in de nacht | het oponthoud |
| op zijn beurt wachten | waanzinnig | de rij |
| afzeggen | Hoe kan dat? | vol |
| niets aan te doen | protesteren | afgezegd, geannuleerd |
| in de eerste plaats | de maaltijdbon | de vergoeding, de schadeloosstelling |
| aankondigen | Dan is het toch niet zo slecht afgelopen! | een rondje langs de winkels maken |
| op een haar na | de vlucht | de boarding |
| de controle | gelijktijdig, tegelijkertijd | de handeling |
| il bagaglio | l'hostess | capitare |
| mostrare | di seconda classe | l'andata |
| la coincidenza | il Frecciarossa | l'aeroporto |
| metterci | lo sportello | solo / a |
| la cuccetta | il vagone letto | il binario |
| accadere | l'avvenimento | porre domande |
| il maggior numero possibile | il dettaglio |
| overkomen, gebeuren | de grondstewardess | de bagage |
| de enkele reis, het enkeltje | tweede klas | tonen, laten zien |
| de luchthaven | Italiaanse hogesnelheidstrein | de aansluiting |
| één, enkel | het loket | erover doen |
| het spoor | de slaapwagon | de couchette |
| vragen stellen | de gebeurtenis, het voorval | gebeuren, voorvallen |
| het detail | het grootst mogelijke aantal |