| ἡ τιμή | δειλός | πλείων (onz. πλέον) (πλείονος) |
| ὡς | ἀδικέω | ἡ γῆ |
| κρείττων (κρείττονος) | βελτίων (βελτίονος) | ὁ Ζεύς, Διός |
| κακίων (κακίονος) | φυλάττω | ἤ |
| ἆρα | μείζων (μείζονος) | ὡς τάχιστα |
| διαφέρω | μέγιστος | ἡ σοφία |
| πότερος; | ὁ πολέμιος | τάχιστος |
| ἡ βουλή | ἀμείνων (ἀμείνονος) | κράτιστος |
| σκοπέω | διὰ τοῦτο | κρίνω |
| meer | laf / ongelukkig | eer eerbewijs |
| aarde / grond / land | onrecht doen / onrechtvaardig (be)handelen | (zo)als |
| Zeus | beter / bekwamer | beter / sterker |
| of / dan (na comparativus) | bewaken | slechter |
| zo snel mogelijk (bijwoord) | groter | : geeft aan dat er een vraagzin volgt |
| wijsheid / slimheid | grootst, zeer groot | verschillen |
| snelst / zeer snel / heel snel | vijand | wie van beide(n)? |
| sterkst / best / zeer sterk / zeer goed | beter | plan / besluit / raad / advies |
| oordelen, beoordelen | daarom (lett.: door dát) | bekijken / letten op |
| ὁ δόλος | βλάπτω | μᾶλλον / πλέον |
| σοφός | πλεῖστος | βέλτιστος |
| ἡ νύξ (νυκτός) | ἔσχον (inf. σχεῖν) | μάλιστα |
| γιγνώσκω | ἥττων (ἥττονος) | ἔφυγον (inf. φυγεῖν) (+ acc.) |
| σεαυτόν, σεαυτήν |
| meer (bijwoord) | schade toebrengen / benadelen | list |
| best / zeer goed | meeste(n) / zeer vele(n) | verstandig / wijs / slim |
| het meest / vooral (bijwoord) | ik had / ik kreeg (aor. van ἔχω) | nacht |
| ik vluchtte (voor) (aor. Van φεύγω) | minder / zwakker | (leren) kennen / inzien / begrijpen |
| jezelf (accusativus manl., vrl. enk.) |