| der Urlauber | zusammenstellen | die Erledigungen vor Urlaubsantritt |
| die Reiseversicherung abschließen | die Fremdwährung organisieren | der Impfpass |
| der Urlaubskrankenschein | das Visum | die Zeitung abbestellen oder umbestellen |
| verderbliche Lebensmittel aufbrauchen | die Hausabholung bestellen | die Leerung des Postkastens veranlassen / die Leerung des Briefkastens veranlassen |
| die Haustierbetreuung | die Stromspannung im Urlaubsland | elektrische Geräte abdrehen / elektrische Geräte ausschalten |
| die Haupthähne abdrehen / die Haupthähne zudrehen | die Wohnungstür absperren / die Wohnungstür zuschließen | während Ihrer Abwesendheit |
| eine Liste anlegen / eine Liste erstellen | der Wertgegenstand | ersuchen / bitten |
| vermeiden | der Angehörige | die medizinische Vorsorgemaßnahme |
| die etwaige Sicherheitsmaßnahme | die Notrufnummer | die Notrufzentrale |
| verwahren / aufbewahren / aufheben | unbeaufsichtigt | die Bankomatkarte |
| Vergewissern Sie sich / dass … | Bargeld mitführen | die Gürteltasche |
| de dingen die voor de vakantie geregeld moeten worden | samenstellen | de vakantieganger |
| het inentingsbewijs | geld in de vreemde munteenheid regelen | de reisverzekering afsluiten |
| de krant afbestellen of naar een ander adres laten sturen | het visum | het verzekeringsformulier speciaal voor in het buitenland |
| het legen van de brievenbus regelen | hier: het vervoer vanaf je huis regelen | bederfelijke levensmiddelen opmaken |
| elektrische apparaten uitschakelen / elektrische apparaten uitzetten | de stroomspanning in het land waar je op vakantie gaat | de zorg voor het huisdier |
| tijdens uw afwezigheid | de woningsdeur op slot doen | de hoofdkranen dichtdraaien |
| vragen / verzoeken | het waardevolle voorwerp / het voorwerp van waarde | een lijst opstellen |
| de medische voorzorgsmaatregel | de naaste | vermijden |
| de alarmcentrale | het alarmnummer / het noodnummer | de mogelijke veiligheidsmaatregel |
| hier: de bankpas | onbeheerd | bewaren |
| de heuptas | contant geld bij zich hebben | Controleer dat … |
| Anzeige erstatten / Strafanzeige erstatten | Hiermit erstatte ich Strafanzeige wegen ... | die Strafanzeige |
| der Strafantrag | die Abschlussfrist | die Entschädigung |
| die Behandlung | die stationäre Behandlung | die ambulante Behandlung |
| das Arzneimittel / die Medizin / das Heilmittel | das Verbandmittel | die Rettung |
| die Bergung | der Geltungsbereich der Versicherung | die Versicherungssumme |
| der Selbstbehalt / die Selbstbeteiligung | die Versicherung leistet … | Ich glaube / dass dich die Versicherung interessieren könnte. |
| das Fahrzeug anfahren | das Kennzeichen | der Unfallhergang |
| rückwärts | der Fahrstreifen / die Fahrbahn | gegenüberliegend |
| herausschießen | Ich wollte gerade … / als … | der Zeuge |
| beobachten | die Schilderung / die Beschreibung | schildern / beschreiben |
| benachrichtigen | die Personalien aufnehmen | Fotos anfertigen / Fotos machen |
| de aangifte | Hierbij doe ik aangifte van … | aangifte doen |
| hier: de vergoeding | hier: de termijn vóór de reis waarbinnen de verzekering mag worden afgesloten | de vordering tot strafvervolging |
| de ambulante behandeling | de klinische behandeling | de behandeling |
| de redding | het verbandmiddel | het medicijn / het geneesmiddel |
| de verzekerde som / het verzekerde bedrag | het dekkingsgebied van de verzekering | de berging |
| Ik denk dat je deze verzekering interssant zou kunnen vinden. | de verzekering vergoedt … | het eigen risico |
| de toedracht van het ongeval | het kenteken / de kentekenplaat | tegen het voertuig botsen |
| tegeonver elkaar liggend / aan de overkant liggend | de rijbaan / de rijstrook | achteruit |
| de getuige | Ik wilde net … toen … | hier: met hoge snelheid ergens uitrijden |
| beschrijven | de beschrijving | observeren |
| foto's maken | de personalia noteren | op de hoogte brengen |
| einreichen | die geschädigte Person / der Geschädigte | die Behörde |
| das Verhältnis | in Ihren Diensten stehen | der gemeinsame Haushalt |
| den Schaden verursachen | den Schaden verschulden | ein Strafverfahren einleiten |
| eine Verwarnung aussprechen | der Bevollmächtigde | Ansprüche erheben / Ansprüche geltend machen |
| die Hauptstraße | die Nebenstraße | bestehlen |
| der Diebstahl | der Betrug | die Straftat / das Delikt |
| der Tatort | die Tatzeit | zuständig |
| die Örtlichkeit / der Ort | der Vorwurf | der vorgesehene Platz |
| eintragen / ausfüllen | sich vorbehalten | der Ausgang des Verfahrens |
| jemanden unterrichten | teilweise / teils / zum Teil |
| de overheidsinstelling | de gedupeerde | indienen / aanleveren |
| de gezamenlijke huishouding | bij u in dienst zijn | de relatie / de verhouding |
| de strafzaak openen | schuldig zijn aan de schade / schuld zijn van de schade | de schade veroorzaken |
| aanspraak maken | de gemachtigde | een waarschuwing uitspreken |
| iets stelen van | de secundaire weg | de voorrangsweg |
| het strafbaar feit / het delict | de oplichting | de diefstal |
| verantwoordelijk | het tijdstip van het delict | de plaats van het delict |
| hier: de ervoor bestemde ruimte | het verwijt | de plaats |
| de afloop van de zaak | zich voorbehouden | invullen |
| voor een deel / deels | iemand in kennis stellen |