| washed its hands of any responsibility | rising obesity among children and adults | rejecting calls for tobacco-style health warnings |
| uninformed parents | requiring children to eat packets of crisps |
earn a school book
to earn a school book |
|
burn off a meal
to burn off a meal |
would equate to a nine-mile walk
would equate to a nine-mile walk |
the executives |
| the nutritional and calorific content | were the real obesity threat | products that masquerade |
| was used to encourage |
entice new customers
to entice new customers |
any restrictions or a ban |
| ineffective and unpractical | a balanced diet |
should not get sidelined
should not get sidelined |
| wezen oproepen voor waarschuwingen zoals voor tabak af | doen toenemen van obesitas bij kinderen en volwassenen | schuift iedere verantwoordelijkheid ver van zich |
|
om een schoolboek te verdienen
om een schoolboek te verdienen |
van kinderen vergen dat ze pakken chips eten | onwetende ouders |
| de leidinggevenden |
zou neerkomen op een wandeling van 9 mijl
zou neerkomen op een wandeling van 9 mijl 1 mijl |
om (de energie van) een maaltijd te verbranden
om (de energie van) een maaltijd te verbranden |
| producten die zich vermommen | vormden het echte obesitasgevaar | de inhoud aan voedingsstoffen en calorieën |
| welke beperkingen dan ook aan, of een verbod op |
om nieuwe klanten te lokken
om nieuwe klanten te lokken |
werd gebruikt om ze aan te moedigen |
|
zou niet moeten afdwalen
zou niet moeten afdwalen naar de zijlijn |
een gebalanceerd dieet | niet effectief en onpraktisch |