l’intervista dovere cominciare
rispondere dire vuole
la precisione per la precisione che ...?
differente l’inizio la fine
cioè l’estate (vr.) d’estate
questo periodo la scuola proprio
imparare quindi il contatto
essere a contatto la nazionalità il Giappone
gli Stati Uniti insomma tutto il mondo
il mondo potere fare un esempio
francese tradurre eccetera
beginnen moeten het interview
u wilt zeggen antwoorden
wat voor / welke ...? om precies te zijn de precisie
het eind het begin verschillend
in de zomer de zomer dat wil zeggen
hier: juist / hier: echt de school deze periode
het contact dus leren (in de betekenis van ‘kennis verwerven’, anders dan ‘insegnare’: les geven)
Japan de nationaliteit in contact zijn
de hele wereld kortom de Verenigde Staten
een voorbeeld geven kunnen de wereld
enzovoorts vertalen Frans
spagnolo come mai? parlare di
prossimo la pagina ottobre
febbraio l’inverno l’autunno
la guida turistica l’Umbria la stagione
gennaio il Natale da ... a
dal 22 dicembre al 6 gennaio addirittura l’alta stagione
la Toscana l’Emilia Romagna essere in viaggio
la primavera il ragioniere monotono
duro guadagnare il lavoro part time
il lavoro a tempo pieno mentre andare dai parenti
il parente diciamo veramente
spreken over hoezo, waarom? Spaans
oktober de bladzijde volgende
de herfst de winter februari
het seizoen Umbrië de reisgids
van ... tot de kerst januari
het hoogseizoen zelfs van 22 december tot 6 januari
op reis zijn Emilia Romagna Toscane
monotoon de boekhouder de lente
de parttime baan verdienen hard
naar familie gaan terwijl de fulltime baan
echt laten we zeggen het familielid
spiegare dico la Frisia
la regione in primo luogo il frisone
la frisona in secondo luogo essere differente da
il sardo la casalinga l’impresa
il trasporto tutti la segretaria
la traduttrice la traduzione da
l’artista (m. / vr.) il / la musicista suonare
il violino l’orchestra classico
non c’è di che
Friesland ik zeg uitleggen
de Fries op de eerste plaats de regio, het gewest
verschillend zijn t.o.v. op de tweede plaats de Friezin
de onderneming de huisvrouw Sardiniër
de secretaresse hier: allen, allemaal het transport
hier: vanuit de vertaling de vertaalster
spelen (van een muziekinstrument) de musicus de artiest(e)
klassiek het orkest de viool
geen dank