numerus harena sacer, -cra, -crum
sidus, sideris (o) lingua b. Onvoldoende kussen usque
usque ad + acc. c. Hartstocht of genegenheid? quondam vulgus (o)
iniuria cogo (cogĕre) d. Toewijding culpa
officium perdidi perdo (perdĕre) f. Een eeuwige liefde?
verum (voegw.) sanctus, -a, -um foedus, foederis (o) g. Altijd alleen
carpo (carpĕre) nudus, -a, -um strepitus, strepitus
cantus, cantus fidus, -a, -um canis, canis (m)
cuncti, -orum (mv.) cuncta (o, mv.) torus
heilig / (+ gen.) gewijd aan zand getal / aantal
onafgebroken / helemaal tong / taal ster / sterrenbeeld
(gewone) volk / massa / menigte eens tot aan
schuld dwingen / bijeenbrengen onrecht
te gronde richten / verliezen perf. van perdo (perdĕre) taak / plicht
verbond / verdrag onschendbaar / heilig maar
lawaai naakt plukken / genieten
hond trouw / betrouwbaar lied / gezang
kussen / bed alles alle(n)
cupido, cupidinis (v) h. De eerste nacht secretus, -a, -um tener, -era, -erum
age aetas, aetatis (v) mora
fas (o) fas est vetus, -us, -us (veteris) i. Geen zorgen
haesi
fijn / teer / teder gescheiden / geheim verlangen / begeerte
oponthoud / uitstel tijd / leeftijd / leven kom (op) / welaan (aansporing)
oud het is geoorloofd goddelijk recht
perf. van haereo (haerēre) / vast blijven zitten