a / ab ac / atque ad
audire capere civis
corpus cum dies
ducere dux e / ex
ego enim esse
et exercitus exire
fieri filius filia
ibi in inquit
inter is laetus
+ acc., 1. tot bij, naar 2. bij en, en zelfs + abl., 1. van bij, (weg) van 2. door
civis, m., de burger capio, nemen, grijpen, veroveren audio, 1. horen 2. luisteren
diei, m. / vr., de dag + abl., met corporis, onz., het lichaam
+ abl., uit ducis, m. / vr., de leider, de aanvoerder duco, leiden
sum, zijn want, immers ik
exeo, weggaan (uit) exercitus, m., het leger 1. en 2. ook
filiae, vr., de dochter filii, m., de zoon fio, 1. worden 2. gebeuren
zegt hij / ze, zei hij / ze + abl. / 1. in 2. op / + acc. / 1. tot in / tot op 2. naar daar
laeta, laetum, vrolijk, blij ea, id, die / dat + acc., tussen
longe manere murus
nam nihil non
nuntius omnis oppidum
parentes per plerumque
plures pro procedere
puer puella res
sed solus tradere
tu verbum vero
vita
muri, m., de muur maneo, 1. blijven 2. te wachten staan 1. ver 2. verreweg
niet niets want
oppidi, onz., de (versterkte) stad omnis, omne, alle nuntii, m., 1. de bode 2. het bericht
meestal + acc., 1. door, door … heen 2. gedurende parentum, m., de ouders
procedo, 1. vooruitgaan 2. tevoorschijn komen + abl., 1. voor 2. in plaats van plures, plura, (nog) meer
rei, vr., de zaak, het ding puellae, vr., het meisje pueri, m., 1. de jongen 2. het kind
trado, 1. overleveren 2. overhandigen sola, solum, 1. alleen 2. enig maar
maar, echter verbi, onz., het woord jij, u
vitae, vr., het leven