Latijn : Nederlands quam = zo ... mogelijk (bij de superlativus) / [dan (bij de comparativus)] patientia = geduld furor / furores m = razernij atque = en audacia = dapperheid / overmoed / brutaliteit debere = moeten patere = openstaan / duidelijk zijn sentire = voelen superior / superiores = hoger / vroeger / vorig convocare = bijeenroepen res publica = [staat] lett.: de zaak van het volk evertere = omverwerpen insanus = gek / niet bij zijn verstand mos / mores m = gewoonte intellegere = begrijpen vitare = mijden [oportet] + a.c.i. = het behoort iussu = op bevel orbis / orbes = kring orbis terrarum = [de hele wereld] lett.: de kring der landen caedes / caedes v = moord / bloedbad incendium = brand quam = [zo ... mogelijk (bij de superlativus)] / dan (bij de comparativus) educere = naar buiten voeren timor / timores m = angst diutius (bijwoord) = langer minus (bijwoord) = minder litterae (meervoud) = brief non solum... sed etiam = niet alleen ... maar ook aut ... aut = of... of tristis = bedroefd legere = verzamelen / lezen apud (+ acc.) = bij optimus = superlativus van ‘bonus' aliquando = eens / ooit gratia = dank [gratiam referre] + dat. = dank brengen (aan) / belonen malus = slecht quam primum = zo spoedig mogelijk referre = (terug)brengen florere = bloeien / iets betekenen vitium = fout plus / plura o = meer impedire = belemmeren maeror / maerorem m = verdriet valere = gezond zijn