Oudgrieks : Nederlands ἐκ / ἐξ + gen. = uit αἱ Ἀθηναί = de stad [Athene] ἡ ὁδος = de weg μακρός = lang χαλεπός = moeilijk πολλοί nom. mv = veel ἡ πέτρα = de rots ὅμως = toch ὁ υἱός = de zoon θεῖος = goddelijk ὁ ἰατρός = de arts / de dokter ὁ θάνατος = de dood ὡς = als / zoals ὁ θεός = de god ἡ νόσος = de ziekte παύω = ik laat stoppen / ik beëindig περί + gen. = over / aangaande ἡ γνώμη = de mening καλός = mooi δή = uiteraard / natuurlijk, dan φίλος + dat. = geliefd aan / dierbaar aan ἡ λύπη = het verdriet παρ-έχω = ik verschaf / ik geef διά + acc. = door / vanwege ὁ ἥλιος = de zon ἤδη = al / reeds πάσχω = ik lijd ἆρα = vraagwoordje δυνατός = mogelijk τὸ δένδρον = de boom μέντοι = maar / echter ἔξεστι(ν) (+ dat.) = het is mogelijk (voor) … / … kan προ-βαίνω = ik ga verder δεῖ = het is nodig εἰ = als μέλλω = ik ben van plan / ik zal / ik wil πάρ-ειμι = ik ben aanwezig αἱ πύλαι = de poort σπεύδω = ik haast me πείθω = ik overreed, ik overtuig, ik haal over