| ῥέω | κατά | αἱρέω |
|
ἡ νύξ
ἡἡ νύξ |
βαρύς | δεῖ |
| ἐμαυτῷ | Διός | καλέω |
| εὐθύς | παρίσταμαι | ἄφρων |
| ἄργοις | ἡ ἑσπέρα | εὔχομαι |
| ἅμα |
ἡγέομαι
ἡἡγέομαι |
ἀναγκαῖόν ἐστιν |
| γλυκύς | ὁ λίθος | ὁ ὀφθαλμός |
| ὑπό | καταβάλλω | ἐλαύνω |
| δῆλόν ἐστιν | παντοῖος | πολύ |
| (in)nemen | verspreid over, ter hoogte van, volgens, wat betreft | stromen |
| + inf. / A.c.I het is nodig dat, men / het moet | zwaar ((βαρέος) βαρεῖα, βαρύ) |
nacht
nacht νυκτός |
| roepen, + 2 acc noemen | Zeus (Διί, Δία) (gen., dat., acc.) | (aan) mijzelf (ἐμαυτῇ)(dat. mnl., vrl.) |
| onverstandig, dwaas (ἄφρονος) | bijstaan, helpen + dat. | onmiddellijk (bijwoord) |
| bidden (tot) (+dat.) | avond | wild, woest |
| het is noodzakelijk |
dat. leiden, voor(op)gaan
+ dat. leiden, voor(op)gaan, + A.c.I. / inf. menen, + 2 acc. beschouwen als |
tegelijk / samen met + dat. |
| oog | steen | zoet ((γλυκέος)γλυκεῖα,γλυκύ) |
| rijden, (voort)drijven | naar bedenen gooien, neergooien | onder, aan de voet van |
| + compar. veel | allerlei | + A.c.I het is duidelijk dat |
| ἀπόλλυμαι | πόθεν; | περί |
| πίνω |
τὸ αἷμα
τὸ αἷμα |
πυνθάνομαι |
| τὸ πῦρ | ὀξύς | χρή |
| ἐσθίω | ἔξω | ἡ βία |
| ἥδομαι | ὅδε |
| (rond)om, met betrekking tot | waarvandaan? | omkomen, te gronde gaan |
| (onder)vragen, vernemen |
bloed
bloed αἷματος |
drinken |
| het is nodig dat, het moet +inf. / A.c.I | scherp, fel ((ὀξέος)ὀξεῖα,ὀξύ) | vuur |
| kracht, geweld | buiten (bijwoord en +gen.) | eten |
| deze, dit (ἥδε, τόδε) (mnl., vrl., onz.) | blij zijn met, zich verheugen over / in +dat. |