¡Dígame! ¿De parte de quién? Un momento por favor
¿Quiere dejar un mensaje? (ook: recado) Lo voy a pasar ¿Está el señor/la señora XX?
Al aparato Bienvenido/-a/-os/-as ¿Para cuántas noches?
¿Para cuántas personas? ¿Cuántas personas son? ¿Tiene tienda o caravana?
¿Necesita electricidad? ¿Qué desea? ¿En qué puedo servirle?
¿Cuál es su número de reserva? Tiene la parcela.... Se permiten perros
Se permite hacer barbacoa No se permite/no se permiten Prohibido hacer ruido
No hay electricidad La luz no funciona Los vecinos hacen ruido
¿De qué parcela se trata? Lo siento mucho ¡Qué pena!
Een ogenblikje alstublieft Met wie spreek ik? Zegt u het maar!
Is de heer/mevrouw XX aanwezig? Ik zal het doorgeven Wilt u een boodschap achterlaten?
Voor hoeveel nachten? Welkom! Daar spreekt u mee
Heeft u een tent of een caravan? Met hoeveel personen bent u? Voor hoeveel personen?
Waarmee kan ik u van dienst zijn? Wat wenst u? Heeft u elektriciteit nodig?
Honden zijn toegestaan U heeft plaats ..... Wat is uw reserveringsnummer?
Verboden herrie te maken Men staat niet toe Het is toegestaan te barbecueën
De buren maken herrie Het licht doet het niet Er is geen elektriciteit
Wat vervelend! Het spijt me heel erg Over welke plaats gaat het?
Voy a mandar un técnico Ahora mismo mando a mi colega Apunto su queja
Lo vamos a solucionar Organizamos una excursión a Madrid El camping organiza muchas actividades
Empieza a las 20.00 Termina a las 22.00 El punto de partida es....
Dura dos horas Usted se inscribe en la oficina de recepción Nos reunimos en el aparcamiento
Es para niños/jóvenes/adultos
Ik noteer uw klacht Ik stuur meteen mijn collega Ik zal een monteur sturen
De camping organiseert veel activiteiten Wij organiseren een excursie naar Madrid We gaan het oplossen
Het vertekpunt is... Het eindigt om 22.00 uur Het begint om 20.00 uur
We verzamelen op het parkeerterrein U schrijft zich in bij de receptie Het duurt 2 uur
Het is voor kinderen/jongeren/volwassenen