¡Aquí tiene!/¡Tenga! por favor destino, el
pagar extra pagar en efectivo hay un asiento libre
meter en… puerta (de embarque) abre a las... puerta (de embarque) está abierta/cerrada, la
puerta (de embarque) cierra a las... puerta (de embarque), la deme su.../sus…
equipaje de mano, el ¿Prefiere un asiento de pasillo o de ventanilla? ¡Está bien!/¡Vale!
es posible + hele werkwoord no está bien cuesta...euros
lo siento ¿A qué hora...? facturar
tarjeta de embarque, la hora de embarque, la poner la maleta en la cinta
la maleta pagar con tarjeta bancaria pagar con tarjeta de crédito
bestemming, de alstublieft (als je iets verzoekt) Alstublieft. (als je iets aangeeft)
er is een stoel vrij contant betalen bijbetalen
gate is geopend/gesloten, de gate gaat open om..., de ergens iets in stoppen
geef me uw... gate, de gate sluit om..., de
Het is goed/okay! Heeft u liever een stoel aan het gangpad of aan het raam? handbagage, de
het kost €... het is niet goed het is mogelijk om te...
inchecken Hoe laat...? het spijt me
koffer op de band zetten, de instaptijd, de instapkaart/boarding pass, de
met creditcard betalen met bankpas betalen koffer, de
ahora mismo salir a tiempo dentro de...minutos/horas
tener exceso de equipaje hacer transbordo/transbordar pasaporte, el
asiento de pasillo, un asiento de ventanilla, un vuelo directo, un
cerrar asiento, el pesar demasiado
con dos horas de antelación tener un retraso de dos horas usted está en la fila...
su número de asiento es el...
over...minuten/uur op tijd vertrekken nu meteen
paspoort, het overstappen overbagage hebben
rechtstreekse vlucht, een raamplaats/plaats aan het raam, een plaats aan het gangpad, een
te zwaar zijn/te veel wegen stoel/zitplaats, de sluiten
u zit op rij... twee uur vertraging hebben twee uur van tevoren
uw stoelnummer is...