Spaans : Nederlands ¡Buen provecho! / ¡Que aproveche! = Smakelijk eten! ¿A nombre de quién? = Op wiens naam? ¿Cómo quiere el filete? = Hoe wilt u de filet/biefstuk? ¿Desean algo de aperitivo? = Wilt u een aperitief? ¿Han terminado de comer? = Bent u klaar met eten? ¿Les tomo nota? = Kan ik de bestelling opnemen? ¿Lleva pimiento el estofado? = Zit er paprika in de stoofschotel? ¿Me permiten los abrigos? = Kan ik uw jassen aannemen? ¿Me trae un poco más de…? = Brengt u mij nog wat…/een beetje…? ¿Necesita algo más? = Heeft u verder nog iets nodig? ¿Prefiere usted el vino seco o afrutado? = Heeft u liever droge of een fruitige wijn? ¿Qué desea? = Wat wenst u? ¿Qué desean de postre? = Wat wilt u als nagerecht? ¿Qué les traigo para beber? = Wat kan ik u te drinken brengen? ¿Qué nos puede recomendar? = Wat raadt u ons aan? ¿Qué va a tomar? = Wat neemt u? ¿Quiere ver la carta de postres? = Wilt u de dessertkaart zien? ¿Todo está en orden? = Is alles naar wens? ¿Todo ha estado bien? = Is alles naar wens geweest? ¿Usted quiere probar el vino? = Wilt u de wijn proeven? ¿Ya ha elegido? = Heeft u al een keuze gemaakt? ¿Ya saben qué van a tomar? = Weet u al wat u neemt? A elegir = Naar keuze A la plancha = Gegrild Ahora mismo les voy a traer otras = Ik breng u meteen nieuwe Ahora mismo/enseguida = Komt er aan! Al ajillo = Bereid met knoflook Al estilo asiático = Op Aziatische wijze Al punto = Half doorbakken/medium Aparte del menú hoy tenemos = Behalve het menu hebben we vandaag Aquí tengo el estofado para el señor = Hier heb ik de stoofschotel voor meneer Aquí tienen la carta = Hier heeft u de kaart Bienvenidos = Welkom Caliente = Warm Coger = Halen Crudo = Rauw De acuerdo = Oké De color rojo = Rood van kleur De primero = Als voorgerecht De segundo = Als hoofdgerecht De segundo tenemos = Als hoofdgerecht hebben we El aceite de nuez = De notenolie El bistec = De biefstuk El café con leche = De koffie met melk El café cortado = De zwarte koffie met een beetje melk El café descafeinado = De cafeïnevrije koffie El café solo = De zwarte koffie El cambio es para usted = Het wisselgeld is voor u El cubito de hielo = Het ijsblokje El estofado lleva zanahoria, cebolla y tomate = Er zit wortel, ui en tomaat in de stoofschotel El gazpacho andaluz = De koude tomatensoep uit Andalusië El grado de cocción = De gradatie van gaarheid/cuisson El interior = De binnenkant El postre = Het dessert/nagerecht El primer plato = Het voorgerecht El salmón ahumado = De gerookte zalm El segundo plato = Het hoofdgerecht El té frío = De ijsthee El té negro = De zwarte thee El té verde = De groene thee El vino afrutado = De fruitige wijn El vino blanco = De witte wijn El vino de la casa = De huiswijn El vino rosado = De rosé wijn El vino seco = De droge witte wijn El vino tinto = De rode wijn El vino va muy bien con la carne = De wijn past goed bij het vlees Es la especialidad de la casa = Het is de specialiteit van het huis Es un pescado blanco = Het is een witvis Está demasiado salado = Het is te zout Esta mesa está lista para ustedes = Deze tafel is voor u Estar a régimen = Op dieet zijn Estar embarazada = Zwanger zijn Falta sal = Er zit geen zout in Fresco = Vers Frío = Koud Hay algunos platos ligeros en la carta = Er staan wat lichte gerechten op de kaart Hecho = Gaar La caña = Het biertje La carta de bebidas = De drankenkaart La cerveza de barril = Het bier van het vat La comida ha estado deliciosa = Het eten was heerlijk La crema catalana = De Catalaanse room La cuenta = De rekening La infusión = De kruidenthee La jarra = De karaf La lasaña = De lasagne La nuez/las nueces = De noot/noten La paella lleva mariscos = Er zitten schelpdieren in de paella La pechuga de pato = De eendenborst La pimienta = De peper La sal = Het zout La trufa = De truffel Le recomiendo el filete de ternera = Ik adviseer u de kalfsbiefstuk Libre = Vrij Lleva mucha sal = Het bevat veel zout/er zit veel zout in Mi colega va a coger sus abrigos = Mijn collega haalt uw jassen Muy hecho = Erg gaar Necesito su consejo = Ik heb een advies nodig Ningún problema = Geen enkel probleem No queda… = Er is geen....meer. No quedan... = Er zijn geen...meer No tomo postre = Ik neem geen nagerecht Omitir = Weglaten Otro/otra/otros/otras = Nog een…/nog wat… Pagar en efectivo = Contant betalen Poco hecho / Sangrante = Saignant Por fuera = Aan de buitenkant Probar = Proberen/proeven Puede elegir el caldo claro = U kunt de heldere bouillon kiezen Rico = Lekker Rosado por dentro = Rosé aan de binnenkant/van binnen Siganme señores = Loopt u maar met mij mee Soso = Flauw Suave = Zacht/mild Tampoco tomo postre = Ik neem ook geen nagerecht Tenemos un vino delicioso y muy suave = We hebben een heerlijke, zeer zachte wijn Tenemos una mesa reservada para dos = We hebben een tafel voor 2 personen gereserveerd Tener alergía a = Allergisch zijn voor Tener intolerancia a la lactosa = Lactose-intolerantie hebben Tierno = Mals Tomar nota = De bestelling opnemen Tráigame un café solo = Brengt u me een zwarte koffie Tráiganos = Brengt u ons Tráiganos una botella = Brengt u ons een fles Una mesa para 2 personas = Een tafel voor 2 personen Va muy bien con = Het past goed bij…. Vuelta y vuelta = Om en om dichtschroeien Yo todavía no he decidido = Ik heb nog niet besloten