Wozzol

Controleer altijd of een woordenlijst correct is voordat je hem gaat leren.

  • Duits Nederlands
  • am Donnerstag und Freitag = op donderdag en vrijdag
  • Dann habe ich in der Woche einen freien Tag. = Dan heb ik door de week een vrije dag.
  • das Dach = het dak
  • das Gehalt = het salaris
  • der Kollege, die Kollegin, die Kollegen = de collega, de vrouwelijke collega, de collega's
  • der Kunde, die Kundin, die Kunden = de klant, de vrouwelijke klant, de klanten
  • der Lohn = het loon
  • die Berufsschule = het mbo
  • die Familienfeier = het familiefeest
  • Die Kunden freuen sich. = De klanten zijn blij.
  • Die praktische Arbeit gefällt mir gut. = Het praktische werk bevalt me goed.
  • etwas besser = iets beter
  • fertig = klaar
  • Ich bin Leo. = Ik ben Leo.
  • Ich bin Leos Cousine. = Ik ben Leo's nicht.
  • Ich bin Maras Cousin. = Ik ben Mara's neef.
  • Ich mache eine Ausbildung zum Dachdecker. = Ik volg een opleiding tot dakdekker.
  • in der Woche = door de week
  • In Ordnung. = In orde.
  • Manchmal muss ich auch samstags arbeiten. = Soms moet ik ook op zaterdag werken.
  • Meine Arbeit beginnt sehr früh. = Mijn werk begint heel vroeg.
  • Meine Kollegen sind nett und hilfsbereit. = Mijn collega's zijn aardig en behulpzaam.
  • samstags = zaterdags
  • von Montag bis Mittwoch = van maandag tot woensdag
  • Wir gehen manchmal aus. = We gaan soms uit.
  • Wir haben wieder mehr Kontakt. = We hebben weer meer contact met elkaar.
  • Ich arbeite in einem Hostel an der Rezeption. = Ik werk in een hostel achter de receptie.
  • Ich bin für die Gäste da. = Ik ben er voor de gasten.
  • Ich übergebe den Schlüssel und die Bettwäsche. = Ik overhandig de sleutel en het bedlinnen.
  • Ich nehme sie wieder an. = Ik neem ze weer in.
  • Ich versuche, Probleme zu lösen. = Ik probeer problemen op te lossen.
  • Ich versuche, Fragen zu beantworten. = Ik probeer vragen te beantwoorden.
  • Die Gäste können Informationen über die Umgebung bekommen. = De gasten kunnen informatie over de omgeving krijgen.
  • Ich nehme Telefongespräche an. = Ik beantwoord telefoongesprekken.
  • Ich räume die Küche auf. = Ik ruim de keuken op.
  • Die Arbeit macht mir Spaß. = Ik vind mijn werk leuk.
  • der Dienstplan = het werkrooster
  • Die unterschiedlichen Arbeitszeiten sind eigentlich praktisch. = De verschillende werktijden zijn eigenlijk handig.
  • Meist arbeite ich zwei oder drei Tage hintereinander. = Meestal werk ik twee of drie dagen achter elkaar.
  • Ich arbeite teilweise auch am Wochenende. = Ik werk deels ook in het weekend.
  • Danach habe ich einen Tag frei. = Daarna ben ik één dag vrij.
  • Ich habe abwechselnd Früh- und Spätschicht. = Ik draai afwisselend ochtend- en middagdiensten.
  • Die Frühschicht dauert von 6.00 bis 15.00 Uhr. = De vroege dienst duurt van 6.00 tot 15.00 uur.
  • Die Spätschicht beginnt um 14.00 Uhr und endet um 23.00 Uhr. = De late dienst begint om 14.00 uur en is om 23.00 uur afgelopen.
  • Ich arbeite acht Stunden. = Ik werk acht uur.
  • Ich habe insgesamt eine Stunde Pause. = Ik heb in totaal een uur pauze.
  • die Zimmer saubermachen = de kamers schoonmaken
  • das Frühstück machen = het ontbijt klaarmaken
  • der Freund = de vriend
  • Ich suche eine neue Ausbildung. = Ik ben op zoek naar een nieuwe opleiding.
  • Ich weiß noch nicht genau, was ich will. = Ik weet nog niet precies wat ik wil.
  • Die Ausbildung im Büro habe ich abgebrochen. = De opleiding op kantoor heb ik afgebroken.
  • Ich möchte mich für ein Praktikum in einem Kindergarten bewerben. = Ik wil graag solliciteren naar een stage bij een kinderdagverblijf.
  • Dann kann ich Berufserfahrung sammeln. = Dan kan ik werkervaring opdoen.
  • Ich fand die Arbeit am Schreibtisch einfach langweilig. = Ik vond het werk achter het bureau gewoon saai.
  • der Erzieher, die Erzieherin im Kindergarten = de peuterleider, peuterleidster
  • Ich möchte lieber mit Menschen arbeiten. = Ik wil liever met mensen werken.
  • Ich werde mich um ein Praktikum bewerben. = Ik ga naar een stage solliciteren.
  • Ich hoffe, dass es klappt. = Ik hoop dat het lukt.
  • Gleichzeitig kann ich Berufserfahrung sammeln. = Ik kan tegelijkertijd werkervaring opdoen.
  • außerdem = bovendien
  • jedenfalls = in ieder geval
  • übrigens = overigens, trouwens
  • und so = en zo
  • und so weiter = enzovoort
  • unter anderem = onder andere
  • weiter, weiterhin = verder
  • zugleich, gleichzeitig = tevens, tegelijkertijd
  • zum Beispiel = bijvoorbeeld